vow of poverty
The term 'voto de pobreza' in English translates to 'vow of poverty'. This phrase is commonly used in religious contexts. When taken up by monks, nuns and other religious individuals, it refers to a commitment to live a life of simplicity without personal possessions, focusing on spiritual development rather than material wealth.
The monk decided to take the vow of poverty and live a minimalist life.
In this sentence, the term 'voto de pobreza' (vow of poverty) refers to a commitment that monks or other religious individuals make to live a life of poverty, forsaking material possessions to focus on spiritual growth.
The vow of poverty was a challenge for the newly baptized.
This sentence implies that the person who was recently baptized found it challenging to adapt to a life of poverty ('voto de pobreza'), likely because it requires giving up on luxuries and embracing minimalistic living.
Despite her vow of poverty, the nun always seemed happy.
This sentence suggests that even though the nun had taken a 'voto de pobreza' (vow of poverty), requiring her to live modestly and without an abundance of material goods, she appeared to maintain a positive demeanor.