work on behalf of others
The Spanish phrase 'trabajar por cuenta ajena' translates to 'work on behalf of others' in English. This term is often used in labor discussions to talk about individuals who are employed by someone else and perform services under contract for that person or entity. This can include a wide range of job settings, from office work to manual labor. It is a phrase that encapsulates the concept of being employed or hired by another party, as opposed to working for oneself or owning one's own business.
She decided to work for someone else instead of being self-employed.
This phrase expresses a choice between traditional employment and self-employment, highlighting the preference for stability that working for an employer might offer.
Working for someone else allows him to have more fixed hours.
In this example, the phrase illustrates how traditional employment can provide a structured schedule, which can be appealing for those who prefer routine in their work life.
Many people choose to work for someone else to have social benefits.
Here, the phrase indicates that one of the motivations behind seeking employment with a company rather than being independent is the additional social benefits, such as healthcare and retirement plans, that are often provided.