deep cough
The Spanish phrase 'tos profunda' translates to 'deep cough' in English. It is used to describe a heavy or harsh cough, often associated with a significant amount of congestion or an illness located in one's chest or lower respiratory system. It is used in both medical and casual context to describe the quality of one's cough.
My grandfather has a deep cough that never seems to get better.
In this example, the phrase 'tos profunda' is used to describe a persistent, deep cough that the speaker's grandfather has. Despite attempts to improve, the cough remains, indicating a potentially serious health issue.
The smoker's deep cough might be a sign of lung issues.
This sentence uses 'tos profunda' to describe the type of cough a smoker has. It suggests that such a cough may be indicative of health problems, specifically issues related to the lungs.
After running in the cold, I developed a deep cough.
In this instance, 'tos profunda' refers to a deep cough that was developed after the speaker ran in cold weather. The context suggests that the cold weather might have caused or contributed to the onset of the deep cough.