vitality
The Spanish term 'título vitalicio' does not directly translate to 'vitality' in English. It is comprised of two words - 'título', which means 'title', and 'vitalicio', which means 'for life'. Thus, the term 'título vitalicio' is commonly understood to mean 'title for life' or 'lifelong title'. This is often used in the context of a position or honor that someone holds for their entire life, similar to a 'lifetime achievement'.
She received the lifetime title of Countess.
In this context, the word título vitalicio is used to denote a lifelong honor or position granted to an individual. In this case, the individual, denoted by ella (she), is granted the lifetime title Countesa or Countess, an honorary title of nobility.
My grandfather is a lifetime member of the golf club.
This sentence uses título vitalicio to signify a lifelong membership, demonstrating it can be used outside the context of nobility or political titles. The grandfather in the sentence was granted a lifetime membership to a golf club, implying long-term involvement.
He has worked so hard that he was given a lifetime title at the university.
In this sentence, título vitalicio is used to denote a lifelong appointment at an institution, in this case a university. The phrase expresses an extensive amount of work resulting in a lifelong honor, implying the title was hard-earned and well-deserved.