← Spanish Vocab Builder

tener unos modales delicados

English translation of tener unos modales delicados

have delicate manners

The Spanish phrase 'tener unos modales delicados' is translated into English as 'have delicate manners'. It is generally used to describe someone who is highly considerate, courteous, or respectful in their mannerisms and behaviors, showing a high degree of etiquette or propriety. They handle their interactions with people sensitively and thoughtfully. This term can often be used in a variety of contexts where social interaction is involved, conveying a person's ability to handle situations subtly and tactfully.


Example sentences using: tener unos modales delicados

Juan siempre trata de tener unos modales delicados cuando está en casa de su suegra.

English translation of Juan siempre trata de tener unos modales delicados cuando está en casa de su suegra.

Juan always tries to have delicate manners when he is at his mother-in-law's house.

This sentence implies that Juan makes an effort to show politeness and good behaviour, particularly when he is interacting with his mother-in-law.

Los padres suelen insistir en que sus hijos deben tener unos modales delicados.

English translation of Los padres suelen insistir en que sus hijos deben tener unos modales delicados.

Parents often insist that their children should have delicate manners.

This sentence means that parents expect their children to behave politely and courteously, showing respect to others.

Es importante tener unos modales delicados en una entrevista de trabajo.

English translation of Es importante tener unos modales delicados en una entrevista de trabajo.

It is important to have delicate manners in a job interview.

This statement underscores the need for good manners in a job interview, which can affect one's chances of landing the job.

Si quieres tener unos modales delicados, debes evitar interrumpir cuando alguien está hablando.

English translation of Si quieres tener unos modales delicados, debes evitar interrumpir cuando alguien está hablando.

If you want to have delicate manners, you should avoid interrupting when someone is speaking.

This sentence gives advice on good manners, suggesting that not interrupting others is a mark of respect and politeness.

Para una reunión formal, siempre trata de tener unos modales delicados.

English translation of Para una reunión formal, siempre trata de tener unos modales delicados.

For a formal meeting, always try to have delicate manners.

This saying suggests the importance of behaving politely and appropriately in formal professional settings.

Aunque esté enfadado, intento tener unos modales delicados.

English translation of Aunque esté enfadado, intento tener unos modales delicados.

Even though I am angry, I try to have delicate manners.

This sentence shows the ability to maintain good manners even under negative emotional conditions which is praised behavior.

No es fácil tener unos modales delicados cuando estás cansado.

English translation of No es fácil tener unos modales delicados cuando estás cansado.

It's not easy to have delicate manners when you're tired.

This sentence expresses how effort is required to maintain good manners, particularly when feeling fatigued.

Podré parecer rudo ahora, pero usualmente trato de tener unos modales delicados.

English translation of Podré parecer rudo ahora, pero usualmente trato de tener unos modales delicados.

I may seem rude now, but I usually try to have delicate manners.

The speaker is acknowledging that their current behaviour may not reflect their usual attempts to exhibit good, polite behaviour.

Los libros de etiqueta a menudo enseñan cómo tener unos modales delicados.

English translation of Los libros de etiqueta a menudo enseñan cómo tener unos modales delicados.

Etiquette books often teach how to have delicate manners.

This sentence explains the purpose of etiquette books, highlighting their role in teaching good manners.

Para tener unos modales delicados, uno debe ser consciente de cómo trata a los demás.

English translation of Para tener unos modales delicados, uno debe ser consciente de cómo trata a los demás.

To have delicate manners, one must be aware of how they treat others.

This statement emphasizes the need for self-awareness and thoughtfulness in order to demonstrate good manners.

Made with JoyBird