← Spanish Vocab Builder

tener un gesto de cariño

English translation of tener un gesto de cariño

having a gesture of affection

The Spanish phrase 'tener un gesto de cariño' translates to 'having a gesture of affection' in English. This phrase is often used to denote showing a sign of love towards someone, like giving a warm hug, a tender look or a comforting touch. It can be used in various contexts in Spanish language, and adopting this phrase in daily conversation can add emotional layers to your speech.


Example sentences using: tener un gesto de cariño

Él decidió tener un gesto de cariño con su hermano en su cumpleaños.

English translation of Él decidió tener un gesto de cariño con su hermano en su cumpleaños.

He decided to show a gesture of affection to his brother on his birthday.

The example indicates that a male subject made a decision to show affection towards his brother, specifically on the occasion of his brother's birthday.

Podemos tener un gesto de cariño hacia nuestros vecinos ayudándoles con su mudanza.

English translation of Podemos tener un gesto de cariño hacia nuestros vecinos ayudándoles con su mudanza.

We can show a gesture of affection towards our neighbors by helping them move.

This sentence proposes an action that we could take to demonstrate affection towards our neighbors.

Quiero tener un gesto de cariño hacia ti.

English translation of Quiero tener un gesto de cariño hacia ti.

I want to show a gesture of affection towards you.

This sentence expresses the speaker's desire to demonstrate affection towards the person they're addressing.

A mis padres les gusta tener un gesto de cariño hacia mí todos los días.

English translation of A mis padres les gusta tener un gesto de cariño hacia mí todos los días.

My parents like to show a gesture of affection towards me every day.

In this sentence, the speaker explains the daily actions of their parents towards them.

¿Cómo puedo tener un gesto de cariño hacia mi profesor?

English translation of ¿Cómo puedo tener un gesto de cariño hacia mi profesor?

How can I show a gesture of affection towards my teacher?

This sentence is a question asking for advice on how the speaker can show affection towards their teacher.

No es difícil tener un gesto de cariño hacia las personas que nos rodean.

English translation of No es difícil tener un gesto de cariño hacia las personas que nos rodean.

It's not difficult to show a gesture of affection towards the people around us.

This sentence makes a general statement about the ease of showing affection to those around us.

Eres la única persona a quien no puedo tener un gesto de cariño.

English translation of Eres la única persona a quien no puedo tener un gesto de cariño.

You are the only person I can't show a gesture of affection towards.

In this sentence, the speaker expresses their inability to show affection towards the person they're addressing.

Nos gusta tener un gesto de cariño hacia los animales.

English translation of Nos gusta tener un gesto de cariño hacia los animales.

We like to show a gesture of affection towards animals.

This sentence reveals the speaker's preference to demonstrate affection towards animals.

Es normal tener un gesto de cariño con las personas que se quiere.

English translation of Es normal tener un gesto de cariño con las personas que se quiere.

It's normal to show a gesture of affection towards the people one loves.

The sentence makes a general statement about the normality of showing affection to loved ones.

Ella podría tener un gesto de cariño hacia su madre.

English translation of Ella podría tener un gesto de cariño hacia su madre.

She could show a gesture of affection towards her mother.

In this sentence, the speaker suggests a possible action that a female subject could take to demonstrate affection towards her mother.

Made with JoyBird