having a terrible cold
The Spanish phrase 'tener un frío espantoso' translates to 'having a terrible cold' in English. It can be used to describe a severe chilliness that you are experiencing, derived from either actual low temperatures or from not feeling well due to a health condition such as a cold or flu. While 'frío' on its own means 'cold', 'espantoso' augments it to express a level of intensity, becoming 'terrible' or 'dreadful' in English. This phrase is subjective and could mean different things to different people, based on their personal tolerance to cold.
Today I have a terrible cold because I forgot my coat.
This phrase expresses that the speaker feels very cold due to forgetting to wear a coat, highlighting how the cold weather affects them.
After going out, I decided that I was extremely cold and went back home.
In this example, the speaker realizes they are feeling very cold after being outside, leading them to return home for warmth.
The wind is so strong that my face is freezing badly.
This statement describes the speaker's experience of feeling a severe cold on their face due to strong winds, emphasizing the intensity of the weather.