← Spanish Vocab Builder

tener un frío espantoso

English translation of tener un frío espantoso

having a terrible cold

The Spanish phrase 'tener un frío espantoso' translates to 'having a terrible cold' in English. It can be used to describe a severe chilliness that you are experiencing, derived from either actual low temperatures or from not feeling well due to a health condition such as a cold or flu. While 'frío' on its own means 'cold', 'espantoso' augments it to express a level of intensity, becoming 'terrible' or 'dreadful' in English. This phrase is subjective and could mean different things to different people, based on their personal tolerance to cold.


Example sentences using: tener un frío espantoso

Hoy tengo un frío espantoso porque olvidé mi abrigo.

English translation of Hoy tengo un frío espantoso porque olvidé mi abrigo.

Today I have a terrible cold because I forgot my coat.

This phrase expresses that the speaker feels very cold due to forgetting to wear a coat, highlighting how the cold weather affects them.

Después de salir, decidí que tenía un frío espantoso y volví a casa.

English translation of Después de salir, decidí que tenía un frío espantoso y volví a casa.

After going out, I decided that I was extremely cold and went back home.

In this example, the speaker realizes they are feeling very cold after being outside, leading them to return home for warmth.

El viento está tan fuerte que tengo un frío espantoso en la cara.

English translation of El viento está tan fuerte que tengo un frío espantoso en la cara.

The wind is so strong that my face is freezing badly.

This statement describes the speaker's experience of feeling a severe cold on their face due to strong winds, emphasizing the intensity of the weather.

Made with JoyBird