having a lover
The Spanish phrase 'tener un amante' translates into English as 'having a lover'. This phrase consists of three words: 'tener', a verb which means 'to have'; 'un', an article akin to the English 'a' or 'an'; and 'amante', a noun which could mean 'lover' or 'paramour'. This is typically used to refer to a person's romantic and often clandestine partner other than their spouse or main partner.
She decided to have a lover to seek the happiness she lacks.
In this phrase, the woman is expressing her choice to have a lover as a means to find happiness that she feels is missing in her life.
Some believe that having a lover is a way to escape from routine.
This phrase reflects the belief that engaging in a relationship outside of a primary commitment can provide excitement and a break from the monotony of daily life.
He never thought that having a lover could complicate his life.
In this sentence, the man expresses his unexpected realization that having a lover might bring complexities and challenges to his existing life.