having an accident.
The Spanish phrase 'tener un accidente' translates to 'having an accident' in English. It is used in situations where an unforeseen incident involving injury or damage has occurred. The term is commonly used in daily conversations and involves the verb 'tener' which means 'to have' in English, and the noun 'accidente' which means 'accident' in English.
I hope not to have an accident on the way to work.
This phrase is used to express concern about the possibility of a mishap while traveling, and it has the term 'tener un accidente' placed in the middle.
If you drive too fast, you could have an accident.
This phrase is a warning or advice suggesting caution to avoid an accident when driving. The term 'tener un accidente' is situated in the latter part of the sentence after podrías(could), being used to express a hypothetical scenario.
He fears having an accident more than anything.
This phrase emphasizes a person's fear or dread of experiencing an accident. The term 'tener un accidente' follows the verb fears, emphasizing the object of fear in this context.