← Spanish Vocab Builder

tener la casa recogida

English translation of tener la casa recogida

keep the house tidy

The Spanish phrase 'tener la casa recogida' literally translates to 'have the house picked up'. Yet, in common usage, we understand it to mean 'keep the house tidy'. This phrase is usually used to emphasize the need for ongoing cleanliness and order in a household, rather than a single instance of cleaning. It imparts a sense of responsibility and pride in maintaining a neat and welcoming living environment.


Example sentences using: tener la casa recogida

Siempre es bueno tener la casa recogida antes de recibir visitas.

English translation of Siempre es bueno tener la casa recogida antes de recibir visitas.

It is always good to have the house tidy before receiving guests.

This phrase suggests the importance of maintaining a clean and organized home, especially when expecting company.

Si quieres relajarte, lo mejor es tener la casa recogida para que no te distraigas.

English translation of Si quieres relajarte, lo mejor es tener la casa recogida para que no te distraigas.

If you want to relax, it's best to have the house tidy so you don't get distracted.

Here, the emphasis is on how a tidy environment can help with focus and relaxation.

Tener la casa recogida es fundamental para sentirte a gusto en tu hogar.

English translation of Tener la casa recogida es fundamental para sentirte a gusto en tu hogar.

Having the house tidy is essential to feel comfortable in your home.

This statement reflects the idea that a clean home contributes to a person's overall comfort and well-being.

Made with JoyBird