← Spanish Vocab Builder

tener buen saque

English translation of tener buen saque

having a good serve

The Spanish phrase 'tener buen saque' is not directly translated into English, but rather it is an idiom. It literally translates to 'have a good serve', primarily used in sports terminology, especially in sports like tennis. However, in colloquial usage, it more generally refers to a person having a good appetite or being able to eat a lot.


Example sentences using: tener buen saque

Ella tiene buen saque en el tenis.

English translation of Ella tiene buen saque en el tenis.

She has a good serve in tennis.

This phrase indicates that the female subject excels at serving the ball in tennis, highlighting a skill important in the sport.

El jugador de voleibol tiene buen saque y sorprende a sus oponentes.

English translation of El jugador de voleibol tiene buen saque y sorprende a sus oponentes.

The volleyball player has a good serve and surprises his opponents.

This statement describes a male volleyball player whose strong serving ability is effective in catching his opponents off guard during a game.

Para lograr ganar el partido, necesitamos que todos tengan buen saque.

English translation of Para lograr ganar el partido, necesitamos que todos tengan buen saque.

To win the match, we need everyone to have a good serve.

This phrase expresses the necessity of having strong serves from all team members to improve their chances of winning a competitive match.

Made with JoyBird