feeling displaced
The Spanish phrase 'sentirse desplazado' translates to 'feeling displaced' in English. It is a compound consisting of the reflexive verb 'sentirse' (to feel) and the participle 'desplazado' (displaced). It denotes a sensation of not belonging or not fitting in, in a physical or emotional context. For instance, one may 'sentirse desplazado' in a new city or among a group of strangers. Therefore, it carries a connotation of discomfort, alienation, and estrangement.