jumping a red light
The Spanish phrase 'saltarse un semáforo en rojo' directly translates to 'jumping a red light' in English. This phrase is used in the context of driving a vehicle. When a driver 'jumps a red light', they are ignoring the traffic control signal indicating to stop, potentially causing a dangerous situation or even an accident. This is considered a traffic violation in many jurisdictions and can result in penalties such as fines or loss of driving privileges.
My cousin was fined for running a red light.
This example shows that the phrase is used in the context of traffic violations. Specifically, a person who does not stop when the traffic light is red is said to 'saltarse un semáforo en rojo' in Spanish.
It is dangerous to run a red light because you can cause an accident.
This sentence frames 'saltarse un semáforo en rojo' in the context of risk and potential consequences. It tries to paint a picture of the dangers that come with not stopping at a red light.
If you get caught running a red light, you will lose points from your driving license.
This sentence is another context in which the phrase can be used, focusing on the potential legal penalties (losing points from a driving license) for running a red light.