to get a stain
The Spanish phrase 'salir una mancha' refers to the occurrence of a stain. It is used when a stain or mark appears on something, particularly on fabrics or surfaces. Its English equivalent is 'to get a stain'. The phrase can be used in various contexts, for example, to describe a stain appearing on a person's clothing or on a piece of furniture. 'Salir' generally means 'to go out' or 'to leave', but in this context, it signifies the emergence or appearance of the 'mancha', which means 'stain'.
I don't want to get a stain on my new shirt.
This phrase expresses the speaker's concern about not wanting to damage their new shirt with a stain.
If you don't take care of your food, you might leave a stain on the sofa.
In this example, the speaker warns that neglecting food can lead to a stain on furniture, emphasizing the consequences of carelessness.
Red wine can leave a difficult stain to remove.
Here, the phrase highlights the notorious reputation of red wine for causing tough stains, which is a common issue for many.