out of bridge
The term 'salir de puente' does not translate directly to 'out of bridge' in English. It is an idiom that is often used to describe a long weekend, typically when a holiday falls near or on a weekend and the break is extended. This phrase is specific to Spanish culture where the 'bridge' symbolizes the extension from a weekend to a holiday, creating a longer break from work or school.
We are going to take a long weekend this weekend
In this phrase, 'salir de puente' refers to the Spanish term of taking a long weekend, often using a day that bridges between the weekend and a holiday.
Are you thinking of taking a long weekend next Monday?
In this question, 'salir de puente' is used to ask if the person will take a long weekend next Monday. 'Puente' means bridge, referring to the idea of 'bridging' a gap between a weekend and a weekday that is a holiday.
I need to take a long weekend to rest
In this sentence, 'salir de puente' is used to express the need for a break or rest by taking a long weekend. The phrase suggests the idea of taking advantage of a bridge day, a day between a weekend and a holiday, to rest or relax.