to take a subject
'Sacar una asignatura' is a Spanish phrase often used in educational contexts. In English, it is directly translated as 'to take out a subject'. However, understanding its use might require a bit of cultural context as 'taking out a subject' does not accurately represent its meaning in Spanish-speaking countries. Essentially, when a student 'saca una asignatura', it means they have passed or completed a course or subject in school or university. In English, the closest translation would be 'to pass a subject' or 'to complete a course'.
My friend decided to take an extra subject this semester.
In this example, the phrase refers to a student taking an additional course in their academic schedule.
I am not sure if I should take a subject in the summer.
This phrase expresses a student's uncertainty about enrolling in a summer course.
She needs to take a subject to fulfill the degree requirements.
Here, the phrase highlights the necessity of enrolling in a specific course to meet educational qualifications.