roar
The Spanish word 'rugido' translates to 'roar' in English. It is often used in the context of a large animal, such as a lion, making a loud, deep sound, especially as a show of power or expression of anger. However, it can also metaphorically refer to any loud, booming sound or a strong, powerful voice.
The roar of the lion was heard throughout the jungle.
This sentence is using the word 'rugido' to describe the sound that a lion makes. In English, this is known as a roar. The sentence tells us that the lion's roar was so loud, it could be heard everywhere in the jungle.
The roar of the wind at night scared me.
Here the word 'rugido' is used metaphorically to describe the sound of the wind. The sentence implies that the wind was blowing so strong, it was like a 'roar' and it made the person feel scared.
I heard the roar of your stomach from here.
In this case, 'rugido' is used humorously to depict the sound of a person's stomach. The speaker is noting that they could hear the other person's stomach making noises from where they are standing.
The roar of the engine indicated that it was in good condition.
Here, 'rugido' refers to the sound that a well-functioning engine makes. The sentence implies that by hearing the sound ('roar') of the engine, one could tell that it is in good condition.
The roar of the waves against the rocks was relaxing.
In this sentence, the word 'rugido' is used to describe the sound of the waves crashing onto the rocks. The speaker finds this sound to be relaxing.
The roar of the crowd when we scored the goal was deafening.
In this context, 'rugido' represents the loud cheers of the crowd when a goal was scored. The noise was so loud that it was 'deafening' to the ears.
The roar of the storm had a threatening tone.
In this example, 'rugido' describes the loud and threatening sound of the storm. This sentence gives the impression that the storm was fierce and imposing.
The roar of the waterfall could be heard kilometers away.
In this case, 'rugido' pertains to the loud sound of the waterfall. The sentence states that the waterfall is so loud, it can be heard from kilometers away.
The roar of the dragon in the movie sounded very real.
Here, the word 'rugido' is used in the context of filmmaking to describe the sound effect of a dragon's roar. The fact that it sounded real implies that the sound design of the movie was highly effective.
The roar of the crowd lasted several minutes after the winner was announced.
The word 'rugido' in this sentence refers to the loud cheering of a crowd after hearing an exciting announcement. The cheering lasted for several minutes, indicating the audience's extreme excitement and approval of the result.