deny the faith
'Renegar de la fe' in English means 'deny the faith'. This Spanish phrase refers to a process or an act where a person does not acknowledge or turn his or her back on their own religious beliefs. This could include public declarations or private internal decision. It can be used in any context where a person or a group of people refute their faith or belief system.
Javier decided to renounce his faith after the tragedy in his family
In this sentence, the phrase 'renegar de la fe' is used to express that Javier chose to abandon his religious beliefs as a result of a tragic event that occurred in his family. It usually signifies a strong emotional response to a negative event, causing a dramatic shift in personal beliefs.
Even though his friends constantly tried to convince him, Juan was not willing to renounce his faith.
This sentence uses 'renegar de la fe' to convey Juan's determination to stay true to his religious beliefs, despite the influence or persuasion from his friends. This can signify the strength of his faith and the independence of his belief system.
After many years of doubts and uncertainties, Luis finally gave up renouncing his faith.
In this example, 'renegar de la fe' is used to highlight the inner conflict faced by Luis over his faith. He has had years of doubts and uncertainties, suggesting he was close to renouncing his faith. However, he ultimately decides against doing so, indicating a resolution of his spiritual struggles.