haggling
The Spanish word 'regateo' translates to 'bargaining' in English. It is a noun predominantly used in contexts related to buying or selling goods or services. The action of 'regateo' involves negotiation between the buyer and the seller with an aim to agree on a mutually acceptable price. It is a common practice in many marketplaces and shops around the world, especially in locations where pricing is not always fixed and negotiation is culturally accepted.
I do not like haggling because of pride.
This sentence shows a person who dislikes the act of haggling, and adds the reason for this dislike, which is pride. Pride in this context can be interpreted as the person's feeling of not wanting to appear as begging or lowering himself/herself in the act of haggling.
Haggling is an art in many countries.
In this sentence the speaker characterizes haggling as an 'art', which implies that it takes skill to do it well, and it's appreciated in many countries, showing the importance and relevance of haggling in various cultures around the globe.
You should learn haggling to save money.
This sentence suggests that the act of haggling is a practical skills to learn for the purpose of saving money, which is especially useful in situations like shopping in a market where prices are not fixed.