← Spanish Vocab Builder

quedarse

English translation of quedarse

stay

The Spanish word 'quedarse' is most commonly used to mean 'stay'. It is often used when instructing or asking someone to remain in a particular place, such as 'quedarse en casa' - 'stay at home'. It also can denote a sense of permanence or ongoing action in certain contexts. Like most verbs, it can be conjugated according to present, past, future tense, and so on.


Example sentences using: quedarse

El perro se quedó quieto

English translation of El perro se quedó quieto

The dog stayed still

In this example, 'quedarse' is used to signify the action of the dog remaining in a still or unmoving state.

Me quedé sin batería

English translation of Me quedé sin batería

My battery ran out

'Quedarse' is used here to express the sudden loss or finishing of something, in this case, the battery power.

Podemos quedarnos aquí si quieres

English translation of Podemos quedarnos aquí si quieres

We can stay here if you want

'Quedarse' in this context alludes to the option or possibility of remaining or staying somewhere.

Voy a quedarme en casa toda la tarde

English translation of Voy a quedarme en casa toda la tarde

I'm going to stay home all afternoon

This phrase uses 'quedarse' in the context of staying or remaining in a place. The speaker is expressing their intent to stay at home for the entire afternoon.

Me voy a quedar sin trabajo

English translation of Me voy a quedar sin trabajo

I'm going to be out of work

In this usage, 'quedarse' indicates the state of losing or being without something. The speaker fears or anticipates that they will lose their job.

No te quedes callado

English translation of No te quedes callado

Don't stay silent

Here, 'quedarse' is used on the context of maintaining a state of being, in this case, being silent. The speaker is urging the listener not to remain silent.

Se quedó dormido en el sofá

English translation of Se quedó dormido en el sofá

He fell asleep on the sofa

'Quedarse' can also signify the onset of a state or condition, like falling asleep. In this case, the subject ended up falling asleep on the sofa.

Siempre me quedo atascado en este problema

English translation of Siempre me quedo atascado en este problema

I always get stuck on this problem

'Quedarse' here describes the experience of being stopped or hindered by a difficult problem, indicating a condition of being unable to proceed or move forward.

No quiero quedarme atrás

English translation of No quiero quedarme atrás

I don't want to get left behind

In this instance, 'quedarse' denotes the fear or avoidance of being left behind, both in the literal and the figurative sense.

Prefiero quedarme con lo que ya sé

English translation of Prefiero quedarme con lo que ya sé

I prefer to stick with what I already know

'Quedarse' in this phrase means accepting or keeping the current state of knowledge, instead of venturing into the unknown.

Made with JoyBird