← Spanish Vocab Builder

quedar flojo

English translation of quedar flojo

stay loose.

The Spanish phrase 'quedar flojo' is translated as 'stay loose' in English. It is often utilized to describe a situation or condition where something doesn't fit or is not tight enough. For example, this phrase could be used when speaking about clothes that are a bit too big and therefore hang loose on a person, or a knot that wasn't tied tightly and is now loose.


Example sentences using: quedar flojo

Las tuercas pueden quedar flojo si no se aprietan correctamente.

English translation of Las tuercas pueden quedar flojo si no se aprietan correctamente.

Nuts can become loose if not tightened correctly.

This sentence demonstrates the usage of 'quedar flojo' in a context of fixing up something. 'Quedar flojo' has been used to describe the state of nuts after not being tightened right.

Este cinturón puede quedar flojo si comes menos.

English translation of Este cinturón puede quedar flojo si comes menos.

This belt may become loose if you eat less.

This example uses 'quedar flojo' in a situation related to body size and clothing. Here, 'quedar flojo' describes the potential state of a belt if the wearer were to eat less.

El nudo de la corbata puede quedar flojo si no lo haces bien.

English translation of El nudo de la corbata puede quedar flojo si no lo haces bien.

The tie knot can become loose if you don't do it well.

In this sentence, 'quedar flojo' is used in relation to getting dressed properly. It denotes the condition of the tie knot if it's not tied correctly.

Made with JoyBird