stay short
The Spanish phrase 'quedar corto' translates to 'stay short' in English. However, the phrase is commonly used in situations where something is not enough, undersupplies, or insufficient. It could be quantifiable things like time, money, or non-quantifiable ones such as efforts or requirements. This is an idiomatic expression and is often used to analyze or review a certain outcome or result, implying that the result is not as expected or falls short of expectations.
The description of the place's beauty falls short in words.
The Spanish phrase 'queda corta' is used in situations where something isn't enough or doesn't reach a certain standard. In this example, it's used to express that words are not enough to describe how beautiful a place is.
Our time always seems to fall short when we are together.
This sentence uses 'quedar corto' to express the sentiment that the time spent together is never enough or is too short. Although the literal translation implies a shortage of physical units, in this context it represents an emotional perception.
The amount of food may fall short for so many people.
The phrase 'quedar corta' here refers to the worry that the food prepared may not be sufficient for the number of guests. This could imply that further preparations are needed, or there may not be enough for everyone if more guests arrive.