tighten
The Spanish phrase 'quedar apretado' can be translated into English as 'tighten'. However, it's a phrase rather than a single word, and it's more commonly used in the context of something becoming tight, fitting tightly, or being tight on space or time. In literal terms, 'quedar' means 'to stay' or 'to remain', and 'apretado' means 'tight', so it can be thought of as something remaining tight or becoming tight.
The jacket is tight on my shoulders.
In this sentence, 'quedar apretado' is used to describe something fitting too tightly, in this case, a jacket on the speaker's shoulders.
If you keep adding ingredients, the mixture will end up too tight in the bowl.
Here, 'quedar apretado' is utilized to express the outcome of the mixture becoming too compressed or densely packed ('tight') in the bowl as a result of adding too many ingredients.
The ring that was given to me is tight on my finger.
In this example, 'quedar apretado' is employed to convey the sense that the ring given to the speaker is too small or 'tight' for their finger.