← Spanish Vocab Builder

quebrar una empresa

English translation of quebrar una empresa

to bankrupt a company

The Spanish phrase 'quebrar una empresa' translates to 'to bankrupt a company' in English. This term is commonly used in business contexts and refers to the state where a company becomes insolvent, typically due to being unable to meet its financial obligations. The company's liabilities exceeded its assets, which results in an inability to pay off its debts and thus the need for bankruptcy.


Example sentences using: quebrar una empresa

Es lamentable que las malas decisiones de gerencia puedan quebrar una empresa.

English translation of Es lamentable que las malas decisiones de gerencia puedan quebrar una empresa.

It's regrettable that poor management decisions can bankrupt a company.

This sentence implies that the company could go bankrupt due to poor management decisions. The word 'quebrar' signifies going bankrupt or breaking down in a financial capacity.

La competencia feroz en el mercado podría quebrar una empresa si no se adapta rápidamente.

English translation of La competencia feroz en el mercado podría quebrar una empresa si no se adapta rápidamente.

Fierce competition in the market could bankrupt a company if it does not adapt quickly.

In this context, the sentence refers to a company that could go bankrupt if it does not quickly adapt to a fiercely competitive market. The term 'quebrar' reveals a situation of financial collapse due to market forces.

La falta de innovación y creatividad puede quebrar una empresa en el tiempo.

English translation of La falta de innovación y creatividad puede quebrar una empresa en el tiempo.

A lack of innovation and creativity can bankrupt a company over time.

This sentence is saying that without innovation and creativity, a company could go bankrupt as time goes on. 'Quebrar' is used to express the financial failure of the company.

Made with JoyBird