profess a religion
The Spanish term 'profesar una religión' translates to 'profess a religion' in English. It's used to express the act of declaring or admitting one's faith or belief in a certain religion. Just like in English, in Spanish, this phrase can refer to both the private, personal act of believing in a religion, and the public act of announcing or showing your religious faith.
John decided to profess a different religion.
In this sentence, John has made a decision to adopt and publicly declare a different religion than he had previously or none at all.
Some countries do not allow the public profession of a religion.
This statement describes a situation where certain countries have laws or regulations that prohibit the public display or declaration (professing) of religious beliefs or affiliations.
It is their right to profess a religion or not.
This sentence asserts the individual's right to choose whether to publicly declare (profess) a religious belief or not, reflecting the concept of religious freedom.