← Spanish Vocab Builder

ponerse malo

English translation of ponerse malo

get bad

The Spanish phrase 'ponerse malo' is directly translated to 'get bad' in English. However, it is more naturally understood as getting sick or falling ill. 'Ponerse' is a reflexive verb which means 'to put on' or 'to become', and 'malo' is an adjective that means 'bad' or 'sick'. As a phrase, 'ponerse malo' is often used to express that someone is becoming sick or is starting to feel unwell.


Example sentences using: ponerse malo

Mi hermano se puso malo después de comer en ese restaurante.

English translation of Mi hermano se puso malo después de comer en ese restaurante.

My brother got sick after eating at that restaurant.

This phrase illustrates a situation where someone's health deteriorates after a specific event, in this case, eating at a particular restaurant.

Ella se pone mala cuando hace mucho frío.

English translation of Ella se pone mala cuando hace mucho frío.

She gets sick when it is very cold.

In this example, the phrase indicates a person's tendency to become ill due to cold weather, showing the impact of environmental conditions on health.

Nos pusimos malos durante el viaje en avión.

English translation of Nos pusimos malos durante el viaje en avión.

We got sick during the plane trip.

This sentence expresses that a group of people experienced health issues while traveling by plane, which can happen due to various factors like motion sickness or germs.

Made with JoyBird