go through a rough patch
The Spanish phrase 'pasar por un bache' translates to 'going through a rough patch' in English. It's a metaphor typically used to describe a difficult or challenging time period in someone's life. Just like a 'bache' (or pothole) disrupts a smooth ride, a 'rough patch' disrupts the stable and peaceful flow of life.
The car had to pass through a pothole in the road.
This phrase describes a situation where a car encounters a pothole while driving, emphasizing a physical obstacle that can affect the vehicle's movement.
Upon passing through a pothole, the driver had to slow down.
This example illustrates the need for a driver to slow down when encountering a pothole, highlighting the caution required to avoid damage to the vehicle.
Hitting a pothole can damage the car's tires.
Here, the phrase warns about the potential damage that can occur to a vehicle's tires when it hits a pothole, emphasizing the importance of being vigilant while driving.