Vocab Builder for commonly used words in Spanish.
The Spanish phrase 'saborear una comida' translates to 'savor a meal' in English. This phrase is used to denote the action of enjoying a meal by taking the time to appreciate its taste and aroma. Just like the English verb 'to savor', 'saborear' also carries a sense of pleasure and enjoyment derived from eating. It is often used in contexts where food is appreciated not just for its nutritional value, but also for the sensual pleasure and enjoyment that comes with the experience of eating. To savor a meal means to derive enjoyment not just from the taste of the food but also from its texture, aroma, and presentation.
The Spanish word 'sabroso' translates directly to 'yummy' in English. It is mainly used to describe food and drinks that are very tasty and pleasant to the palate. It can be used in a variety of contexts when you are referring to something good and delicious. 'Sabroso' is an adjective, and it follows the rules for changing gender and number: 'Sabrosa' for feminine singular, 'sabrosos' for masculine plural, and 'sabrosas' for feminine plural.
The Spanish word 'sacacorchos' translates to 'corkscrew' in English. It is a tool typically used for drawing corks from wine bottles. It is generally made of a pointed metallic helix (often called the 'worm') attached to a handle, which the user screws into the cork and pulls to extract it. In Spanish, 'saca' means 'take out' or 'pull out', and 'corchos' means 'corks', effectively describing the function of the tool.
'Sacar adelante una familia' is a Spanish phrase that, when translated into English, means 'to move forward a family'. In a broader context, it refers to the concept of working hard, pushing through challenges, and making progress for the sake of the welfare and progress of a family unit. This phrase conveys a strong sense of responsibility and perseverance.
'Sacar buenas notas' in Spanish translates to 'get good grades' in English. It is usually referred to in an academic context where students work hard to achieve high scores or grades in their examinations or assignments. It does not mean 'make good notes' which might be a common mistranslation. It's more about the outcome of studying and learning effectively, rather than the process of note-taking.
The Spanish phrase 'sacar conclusiones' translates to 'draw conclusions' in English. It refers to the process of reaching a judgment or decision by reasoning. It is used when someone analyzes information and then makes a judgment based on the gathered information.
'Sacar de quicio' is a Spanish phrase that translates to 'to drive someone nuts' in English. It is usually used to express the action of annoying or frustrating someone to the point of losing their patience. It's often utilized in situations of intense irritation or aggravation, similar to the English phrases 'driving me up the wall' or 'pushing my buttons'. So when someone 'saca de quicio', they’re engaging in some form of provocation or harassment that is likely to garner a strong reaction.
The Spanish phrase 'sacar dinero de la cuenta' translates to 'take money out of the account' in English. In common usage, it refers to the action of withdrawing money from a bank account or similar financial institution. This phrase can be used in a variety of contexts, such as while conducting transactions at the bank, using an ATM, or discussing financial matters.
The Spanish phrase 'sacar en portada' translates to 'put on the cover' in English. It refers to the action of placing something, often a news story or a person's image, prominently on the front of a publication, typically a newspaper or magazine. This is often done to highlight the importance or prominence of the item or person being placed on the cover. It can signify the high relevance or priority of the featured subject, suggesting that it is the most important or most attention-grabbing content in that particular edition of the publication.
The phrase 'sacar la basura' in Spanish translates to 'take the trash out' in English. It is a common household chore phrase that is used to instruct someone to remove the garbage from the house and dispose it properly in designated waste management facilities or containers. 'Sacar' generally means 'to take out' and 'la basura' translates to 'the trash'. The phrase embodies the notion of cleanliness, orderliness and environmental consciousness in Spanish-speaking societies.
The Spanish phrase 'sacar malas notas' directly translates to 'get bad grades' in English. It refers to the act of receiving poor scores or marks in academic performance, which suggest unsatisfactory understanding or achievement in a particular subject or subjects.
The given Spanish expression 'sacar un [número cardinal]' translates to 'take out a [cardinal number]' in English. The phrase is usually used in context where a number is mentioned, for instance, in a game of chance or lottery. This can be used in a literal sense, such as physically drawing a number, as well as in a figurative sense, like when discussing the concept of selecting a number or option among many. The application of the phrase is broad depending upon the situation and conversation.
The Spanish phrase 'sacar un notable' does not exactly translate to 'take a note' in English. Instead, it is commonly used in academic contexts and translates to 'get a good mark' or 'to score a B' in English. When students 'sacan un notable', it means they are performing well in their studies and have attained a high grade such as a B or a close equivalent. This expression signifies achievement and success in education.
The Spanish phrase 'sacar un sobresaliente' translates to 'get an A' in English. In the educational context, it is often used to denote excellence in academic performance. It implies that the student has performed notably well in an academic evaluation, achieving the highest possible grade, which is typically designated as 'A' in English-speaking schooling systems.
'Sacar una asignatura' is a Spanish phrase often used in educational contexts. In English, it is directly translated as 'to take out a subject'. However, understanding its use might require a bit of cultural context as 'taking out a subject' does not accurately represent its meaning in Spanish-speaking countries. Essentially, when a student 'saca una asignatura', it means they have passed or completed a course or subject in school or university. In English, the closest translation would be 'to pass a subject' or 'to complete a course'.
The Spanish term 'sacar una carta' can be translated to English as 'get out a card'. In broader usage, it could mean taking out a card from a deck, or potentially drawing a card in a board game. As in all translations, the context of the phrase may alter its intended meaning.
The Spanish phrase 'sacar una exclusiva' translates to 'release an exclusive' in English. This phrase is usually used in the context of journalism, where a news item or story is released or published by a particular publisher before anyone else. This could be related to various fields such as politics, entertainment, sports, etc. Releasing an exclusive often signifies that the publisher has exclusive or sole access to that piece of news or information.
The Spanish phrase 'sacar una foto' translates to 'take a picture' in English. It is a common term often used in conversational Spanish. Invoked when someone wants to capture a moment using a camera or a smartphone, much like the English equivalent. For instance, while on a vacation or at a gathering, someone can say, 'Vamos a sacar una foto', which translates to 'Let's take a picture'. It stands as a perfect example to highlight the rich and vivid terminology found in the Spanish language.
Example sentences with sacar una foto →The Spanish phrase 'sacar(se) el carné de conducir' does not mean 'remove the driver's license' in English. Rather, it translates to 'get the driving license'. It's used in a context when someone obtains their driving license for the first time or gets it renewed. It's important to note that 'sacar' in Spanish does not only mean 'remove' or 'take out', but it can also mean 'to obtain' or 'get' in certain contexts.
Example sentences with sacar(se) el carné de conducir →The Spanish phrase 'sacar(se) el curso' does not directly translate to 'remove the course' in English. Instead, in the academic context, it often translates to 'pass the course'. It implies the completion of a course or subject successfully. The phrase can be used when a student accomplishes the requirements of a course in the academic year.
The Spanish phrase 'sacarse el carné de conducir' translates to 'take out the driver's license' in English. This phrase is typically used in the context of acquiring a driver's license for the first time or renewing it. In a broader sense, it generally means undergoing the necessary legal procedures and passing required tests to obtain a license to legally drive vehicles in their respective country. It's an important step for individuals who wish to drive, emphasizing the legal requirement for operating vehicles.
The phrase 'sacarse el graduado escolar' in Spanish translates to 'to get your school diploma' in English. This phrase is typically used in a Spanish-speaking educational context, especially in conversations that involve discussing academic achievements or educational milestones. For example, upon completion of high school or an equivalent level of study in a Spanish-speaking country, students would 'sacarse el graduado escolar'.
The Spanish phrase 'sacarse un título' translates to 'to get a degree' in English. It refers to the act of completing a study course at a college or university, usually lasting several years, and earning a certificate, diploma, or degree as a result. This academic achievement gives the recipient official recognition for their mastery of a particular field of study or profession.
The Spanish word 'sacerdote' translates to 'priest' in English. The term is primarily used in religious contexts, referring to an ordained person in a Christian church who is authorized to perform certain rites and administer certain sacraments. 'Sacerdote' carries spiritual connotations, commonly associated with roles of leadership and guidance within a faith community.
Example sentences with sacerdote →The Spanish term 'saco de dormir' translates to 'sleeping bag' in English. A sleeping bag is a padded or insulated bag for a person to sleep in, especially when camping. It is lightweight, portable, and used by travelers, campers, and outdoor exploration enthusiasts to provide them warmth, thermal insulation, and reservoir of the body temperature against a colder environment. It represents a fundamental piece of camping gear essential for outdoor sleeping activities.
Example sentences with saco de dormir →The Spanish term 'Sagradas Escrituras' translates to 'Sacred Scriptures' in English. It is a term that is often used to refer to the holy texts of a religion, such as the Christian Bible. It can also refer to important writings or teachings in other religions. This term is commonly used in religious contexts, highlighting the revered status of these texts.
Example sentences with Sagradas Escrituras →The Spanish word 'sagrado' translates to 'sacred' in English. It is often used in religious contexts, where 'sacred' refers to something that is regarded with deep respect and reverence in particular religious traditions. However, outside of religion, it can be used more generally to communicate an profound sense of awe and respect. Similarly, 'sagrado' can be used both in a religious aspect or generally in Spanish. It can be related to things, places, or moments considered to have a special significance.
Example sentences with sagrado →The Spanish word 'sal' translates to 'salt' in English. Salt is a mineral composed primarily of sodium chloride (NaCl), and is used globally as a seasoning and preservative in cooking. Its importance to life has led it to become a highly traded commodity and a symbol of hospitality in many cultures.
The Spanish phrase 'sala de cine' translates to 'cinema room' in English. This phrase is often used in a Spanish-speaking context to refer to a place where films are shown, similar to a movie theater in English-speaking cultures. It is a compound noun, made from the merger of 'sala' (room), 'de' (of), and 'cine' (cinema). In a broader context, it also encompasses the notion of a place where people gather to watch films together, whether in a commercial or private setting.
The Spanish phrase 'sala de conciertos' translates to 'concert hall' in English. It is a venue where typically music concerts and performances are held. Comprising of an auditorium with a stage for performances, these halls are designed with good acoustics that help enhance the sound of the performances. In many cities, concert halls serve as important cultural symbols, and many are renowned for their notable architecture.