Spanish Spanish

Vocab Builder for commonly used words in Spanish.

estar a régimen
to be on condition

The Spanish phrase 'estar a régimen' translates to 'be on a diet' in English. This typically implies that someone is following a specific dietary program, often for the purposes of losing weight, maintaining weight or improving their health. Its usage indicates a temporary state, as diets are generally adjusted or changed over time.

Example sentences with  estar a régimen
estar abatido
to be down

'Estar abatido' is a Spanish phrase that translates to 'to be down' in English. This may infer to feeling depressed, sad or upset. It can be used to express one's emotional state and is often associated with negative circumstances or situations that have caused emotional distress.

estar aburrido
Being bored

The term 'estar aburrido' in Spanish translates to 'being bored' in English. This phrase is composed of the verb 'estar', which stands for 'to be' in a temporal or changing state, and the adjective 'aburrido', which means 'bored'. You would use 'estar aburrido' to express that you are currently feeling bored. This phrase is a good example of the use of 'estar' for temporary states unlike 'ser' which is used for permanent or long-term ones.

estar acomplejado
be accompanied

The Spanish phrase 'estar acomplejado' does not translate to 'be accompanied' in English. Rather, it means 'to be complexed' or 'to feel insecure', usually about one's physical appearance or a certain personal characteristic. It's used to express insecurity, lack of confidence, or extreme self-consciousness. This phrase is more commonly used in psychological or social contexts and is less likely to be used in everyday conversations.

estar acusado de un delito de agresión
accused of an offence of aggression

The Spanish phrase 'estar acusado de un delito de agresión' directly translates to 'accused of an offence of aggression' in English. This term is used in a legal context where a person is being blamed for a violent criminal act or behavior that intended to harm or violate another person's rights. Essentially, it refers to individuals who are formally charged with committing a violent offense.

Example sentences with  estar acusado de un delito de agresión
estar acusado de un delito de malos tratos
accused of an offence of ill-treatment

The Spanish phrase 'estar acusado de un delito de malos tratos' translates to 'accused of an offence of ill-treatment' in English. It refers to the situation where someone is legally accused or charged with a crime that involves mistreatment or abuse of another being. This term is often used in legal contexts, such as in court accusations, criminal charges, or legal documents. It refers to serious allegations that require solid proof or evidence to support them.

Example sentences with  estar acusado de un delito de malos tratos
estar acusado de un delito de tráfico de drogas
accused of a drug trafficking offence

The Spanish phrase 'estar acusado de un delito de tráfico de drogas' can be translated into English as 'being accused of a drug trafficking offense'. It is used when a person is alleged or formally charged with the crime of illegal drug trafficking. This phrase can be heard in law enforcement or legal contexts, often referring to a serious and punishable offense. The exact nature of the crime can vary, but generally, it involves the possession, sale, purchase, delivery, or manufacturing of controlled substances.

Example sentences with  estar acusado de un delito de tráfico de drogas
estar admirado
to be admired

The Spanish phrase 'estar admirado' is translated into English as 'to be admired'. This is generally used to express respect and admiration for someone's abilities, achievements, or qualities. In certain contexts, it may also denote a high level of impression or astonishment towards someone or something.

estar agachado
be crouched

The Spanish term 'estar agachado' translates to 'be crouched' in English. This often refers to the position or action of lowering your body by bending your legs. This term can be used in various contexts in both languages, including the literal physical act of crouching or the figurative sentiment of remaining in a low or humble state.

estar agotado
to be exhausted

The Spanish phrase 'estar agotado' translates to 'to be exhausted' in English. It is often used to express extreme tiredness, both physical and mental. The phrase literal conjunction is 'estar' which means 'to be' in a situational context and 'agotado', an adjective that means 'exhausted' or 'drained'. In use, for example: 'Estoy agotado' would mean 'I am exhausted'.

estar agradecido
to be grateful

'Estar agradecido' is a phrase in Spanish which translates to 'to be grateful' in English. This phrase is often used in various contexts where one wishes to express their gratitude or appreciation for something or someone. Like in English, this phrase can generally be used in both formal and informal situations. Understanding and using this phrase would greatly help in expressing gratitude in Spanish speakingsetting.

estar al tanto de
being aware of

In Spanish, 'estar al tanto de' can be translated to 'being aware of' in English. It refers to the awareness, or knowledge, a person possesses about a particular situation, context, or occurrence. A person who is 'al tanto' is up to date and well-informed. For instance, one might say, 'Estoy al tanto de los cambios' to mean 'I am aware of the changes.'

estar arruinado
being ruined

The Spanish phrase 'estar arruinado' translates to 'being ruined' in English. It can be used in various contexts such as financial difficulties where someone might be bankrupt or having severe monetary losses. Similarly, it can also denote anything damaged beyond repair, either physically or metaphorically such as in the case of reputation. However, and particularly important, it's not usually associated with emotional states but rather with situations or external conditions.

Example sentences with  estar arruinado
estar asustado
be scared.

The Spanish phrase 'estar asustado' translates to 'be scared' in English. It is typically used to express fear or fright as a result of a particular environment or situation. It is an emotional state verb characterized by concerns, worries, or nervousness. The direct interpretation of 'estar' is 'to be' while 'asustado' means 'scared'. It's a state of being that could change depending on the situation at hand.

estar atontado
to be stunned

The Spanish phrase 'estar atontado' translates to 'to be stunned' in English. This phrase expresses a state of surprise, shock or bewilderment. It often indicates a temporary inability to act or respond due to unexpected news or events. Example: A person might 'estar atontado' after receiving an unexpected award or hearing surprising news.

Example sentences with  estar atontado
estar bajo juramento
under oath

The Spanish phrase 'estar bajo juramento' translates to 'under oath' in English. This is often used in a courtroom setting or in any legal proceeding where a person swears to tell the truth. It can also be metaphorically used to refer to a serious and official commitment to tell the truth or fulfill an obligation in situations outside of legal settings.

Example sentences with  estar bajo juramento
estar bajo protección
being protected

The Spanish phrase 'estar bajo protección' translates to 'being protected' in English. This phrase essentially conveys the state of having some form of guard or safeguard against potential harm or damage. It can be used in various contexts to indicate physical protection, legal protection, or any other type of shield that prevents harm. The phrase can be applied to situations, objects, and mostly people. For instance, in cases where there's a provision of security for someone, 'estar bajo protección' is suitable to describe such a situation.

estar bajo sospecha
being on suspicion

The Spanish phrase 'estar bajo sospecha' translates to 'being under suspicion' in English. This is used in situations where someone is suspected of possibly doing something wrong or illegal. Similar to its English counterpart, 'estar bajo sospecha' is often used in legal or crime-related contexts. It reflects a state of uncertainty about a person's actions or behavior and implies that further investigation is needed to confirm or reject the suspicions.

estar bajo vigilancia
under surveillance

The Spanish phrase 'estar bajo vigilancia' is an action phrase that can be translated to English as 'being under surveillance'. This term usually refers to a situation where one's activities or behaviors are being monitored or observed, often for security or investigation purposes. It is often used in legal, investigative, and security contexts.

estar bien
to be okay.

The Spanish phrase 'estar bien' translates to 'to be okay' in English. It's a common phrase used to express the state of feeling well, either emotionally or physically, or to express acceptance or satisfaction with a situation or condition. Depending on the context, it can also be used to imply general well-being, normality, or correctness.

estar bien colocado
well placed

The Spanish phrase 'estar bien colocado' translates to 'well placed' in English. This phrase is typically used to describe something or someone that is properly positioned or located. It can also refer to the status or condition of being suitably arranged in a specific context. Moreover, this phrase can be used metaphorically to indicate that a person is well established or successful in their career or social circle.

estar bien educado
being well educated

The Spanish phrase 'estar bien educado' translates to 'being well educated' in English. This not only refers to an individual who has received a good level of education, but also to someone who is well-mannered and raised with good values. It is used to indicate both academic achievements and a person's character and behavior.

Example sentences with  estar bien educado
estar bien informado
be well informed

The Spanish phrase 'estar bien informado' translates to 'be well informed' in English. This is typically used when referring to someone who has a rich understanding or comprehensive knowledge about a particular subject, often acquired through extensive reading, research, or being updated with the latest news and information. Consider the phrase as the Spanish equivalent of the English expression 'knowledge is power'.

estar bien situado
to be well located

The Spanish phrase 'estar bien situado' translates to 'to be well located' in English. This phrase is often used to describe a place or property that is conveniently positioned or sited, typically in relation to facilities, transportation, workplaces or other amenities. It can also be used in describing people or things that are favorably positioned for a specific purpose. The phrase is usually used in property descriptions, navigation, and other geographical contexts.

estar borracho
being drunk

The Spanish phrase 'estar borracho' translates to 'being drunk' in English. This phrase is used when someone has consumed a significant amount of alcohol and is under its influence. 'Estar' is a verb that signifies a temporary state or condition, which is suitable here because drunkenness is not a permanent condition. On the other hand, 'borracho' is an adjective that means drunk. Together, 'estar borracho' provides a specific way to describe someone's temporary condition of being intoxicated due to alcohol.

estar caducado
to be expired

The Spanish phrase 'estar caducado' translates to 'to be expired' in English. This term is widely used in reference to products or items that have exceeded their shelf-life or usability period. For example, if a food product has passed its expiry date, one could say that the food 'esta caducado' meaning the food is expired. Just like in English, 'estar caducado' can be used metaphorically in Spanish to refer to ideas or practices that are outdated or no longer applicable.

estar caducado el pasaporte
being expired passport

The Spanish phrase 'estar caducado el pasaporte' translates to 'the passport being expired' in English. This is typically used to express that a passport, which is a document that verifies one's nationality and identity, is no longer valid or acceptable due to exceeding the period of its validity. The word 'estar' means 'to be' (used for conditions), 'caducado' translates to 'expired', and 'el pasaporte' is 'the passport'.

estar caducado el permiso de residencia
the residence permit expired

The Spanish phrase 'estar caducado el permiso de residencia' translates to 'the residence permit expired' in English. It typically refers to a residency document that allows a person to live in a foreign country, which has now exceeded its valid time frame and hence, is no longer valid. The phrase is often used in immigration and legal contexts.

estar calvo
being bald

'Estar calvo' is a Spanish phrase used to describe the state of being bald in English. It is commonly utilized when talking about individuals who lack hair on their head. This phrase comprises of 'estar' which is a verb that signals a state or condition, and 'calvo', an adjective signifying 'bald'.

estar cansado
Being tired

The Spanish phrase 'estar cansado' translates to 'being tired' in English. It is a combination of the verb 'estar' which means 'to be' in a temporary or changing state, and 'cansado' which means 'tired'. Thus, when you say 'estar cansado', you are referring to a temporary state or condition of being tired.

Made with JoyBird
True