to hold a position
The Spanish phrase 'ostentar un cargo' translates to 'to hold a position' in English. It is often used in professional or formal contexts to indicate someone's role or responsibility within an organization or structure. For instance, it might be used to refer to a person who holds a political office, a manager at a company, or someone in a leading role within a group or team. Similar English phrases that compare to 'ostentar un cargo' include 'to occupy a position' or 'to hold an office'.
He decided to hold an important position in the company.
This phrase highlights an individual's choice to take on a significant role within an organization, emphasizing the importance of the position.
She not only holds a position, but also leads several projects.
This example illustrates that the person is not only in a formal role but is also actively involved in leadership, showcasing additional responsibilities.
Holding a position in the government requires a lot of commitment.
This phrase points out that taking on a governmental role involves significant dedication and responsibility, reflecting the seriousness of public service.