← Spanish Vocab Builder

morirse de frío

English translation of morirse de frío

dying of cold

The Spanish phrase 'morirse de frío' translates to 'dying of cold' in English. This phrase is usually used metaphorically or in an exaggerated way to express that someone is feeling extremely cold, rather than literally dying because of the cold.


Example sentences using: morirse de frío

Estuve fuera toda la noche y me moría de frío.

English translation of Estuve fuera toda la noche y me moría de frío.

I was outside all night and I was freezing.

This phrase describes a situation where someone spent the entire night outdoors and felt extremely cold, expressing discomfort due to low temperatures.

Si no me pones un abrigo, me voy a morir de frío.

English translation of Si no me pones un abrigo, me voy a morir de frío.

If you don't give me a coat, I will freeze to death.

In this context, the speaker is emphasizing the necessity of a coat to stay warm, using a hyperbolic expression to convey the seriousness of feeling cold.

Cuando salí sin bufanda, me moría de frío en el parque.

English translation of Cuando salí sin bufanda, me moría de frío en el parque.

When I went out without a scarf, I was freezing in the park.

This sentence illustrates the speaker's regret about not wearing a scarf, highlighting how it contributed to their discomfort in cold weather.

Made with JoyBird