← Spanish Vocab Builder

llevarse el segundo plato

English translation of llevarse el segundo plato

take the second dish

The Spanish phrase 'llevarse el segundo plato' translates to 'take the second dish' in English. This could mean literally taking a second serving of food on a plate, in a buffet style meal for example. Or it could be used metaphorically to describe taking or accepting a secondary or lesser role, option or opportunity, after the primary or preferred one has been taken or accepted by someone else.


Example sentences using: llevarse el segundo plato

Decidí llevarme el segundo plato porque tenía mucho hambre.

English translation of Decidí llevarme el segundo plato porque tenía mucho hambre.

I decided to take the second course because I was very hungry.

In this phrase, the speaker expresses their intention to take the second course of a meal, indicating their hunger as the reason for doing so.

Ella siempre se lleva el segundo plato cuando vamos a un restaurante.

English translation of Ella siempre se lleva el segundo plato cuando vamos a un restaurante.

She always takes the second course when we go to a restaurant.

This sentence indicates a habitual action where the subject often chooses to take the second course when dining out, highlighting her preference.

Si no tienes espacio en el estómago, no debes llevarte el segundo plato.

English translation of Si no tienes espacio en el estómago, no debes llevarte el segundo plato.

If you don't have space in your stomach, you shouldn't take the second course.

Here, the speaker advises against taking a second course if one is too full, emphasizing the importance of listening to one's body.

Made with JoyBird