← Spanish Vocab Builder

interpretación convincente

English translation of interpretación convincente

convincing interpretation

The Spanish phrase 'interpretación convincente' translates to 'convincing interpretation' in English. This term is often used in arts and literature or in any discourse where there is analysis and explanation. An 'interpretación convincente' implies that the interpretation provided is persuasive, compelling, and believable, resonating strongly with the intended meaning, context, or theme.


Example sentences using: interpretación convincente

El actor principal dio una interpretación convincente en la obra de teatro.

English translation of El actor principal dio una interpretación convincente en la obra de teatro.

The lead actor gave a convincing interpretation in the play.

In this sentence, the phrase 'interpretación convincente' is used to describe a lead actor's performance in a play. This implies that the actor's portray of their character was persuasive and believable to the audience.

El jurado quedó impresionado por la interpretación convincente del acusado.

English translation of El jurado quedó impresionado por la interpretación convincente del acusado.

The jury was impressed by the accused's convincing interpretation.

The sentence says that the defendant gave an interpretation that was convincing enough to impress the jury. This could be a representation in a trial setting, where the defendant's elaboration or retelling of events seemed convincing to the jury members.

Los críticos elogiaron la interpretación convincente de la cantante en su último concierto.

English translation of Los críticos elogiaron la interpretación convincente de la cantante en su último concierto.

Critics praised the singer's convincing interpretation at her last concert.

In this context, 'interpretación convincente' is used to describe a singer's performance at a concert. It suggests that her rendition of the songs was so compelling and persuasive that it drew positive comments from critics.