← Spanish Vocab Builder

instalación de equipos

English translation of instalación de equipos

installation of equipment

The Spanish phrase 'instalación de equipos' translates to 'installation of equipment' in English. This could refer to the set up or fixing up of a variety of mechanical, electrical, or electronic devices, systems, or machinery. This term is typically used within technical and commercial contexts and can be applied across a broad swath of industries—from telecommunications and computing to construction and engineering.


Example sentences using: instalación de equipos

La instalación de equipos es una parte crucial en la configuración de cualquier red.

English translation of La instalación de equipos es una parte crucial en la configuración de cualquier red.

The equipment installation is a crucial part in setting up any network.

This sentence explains the importance of equipment installation while setting up a network. It underscores the idea that without proper equipment installation, a network cannot function properly.

El equipo de ingenieros se encargaba de la instalación de equipos en la nueva oficina.

English translation of El equipo de ingenieros se encargaba de la instalación de equipos en la nueva oficina.

The team of engineers was in charge of the equipment installation in the new office.

This sentence underscores the role of an engineering team in installing equipment in a new office. The phrase 'instalación de equipos' is used to denote the process of setting up or establishing hardware or machinery in a space.

Antes de la instalación de equipos, es necesario realizar una evaluación de las necesidades de la empresa.

English translation of Antes de la instalación de equipos, es necesario realizar una evaluación de las necesidades de la empresa.

Before the equipment installation, it is necessary to carry out a needs assessment of the company.

This sentence describes a prerequisite to equipment installation - the need to ascertain what a company requires. The 'instalación de equipos' therefore is contingent on an understanding of what equipment the company actually requires.