← Spanish Vocab Builder
Photo by neonbrand on Unsplash.

herida

English translation of herida

hurt

The word 'herida' is the translation of the English word 'hurt' in Spanish. It is widely used both in the physical context, for example, 'Me hice una herida' - I hurt myself, and in emotional context, for example, 'Estoy herida' - I am hurt or I feel hurt. It can also be used as the past participle of the verb herir which means to wound or to injure.

Similar words:

Example sentences using: herida

La herida estaba sangrando mucho.

English translation of La herida estaba sangrando mucho.

The wound was bleeding a lot.

In this sentence, 'herida' is the subject and its state is described using the verb 'estaba', which denotes a continuing action in the past - the wound was bleeding.

El niño se hizo una herida jugando al fútbol.

English translation of El niño se hizo una herida jugando al fútbol.

The boy got a wound playing football.

This sentence describes an event where a boy becomes injured while participating in an activity. 'Hizo' is used in the reflexive sense here to describe that the boy gave himself a wound.

La pastilla ayuda a cicatrizar la herida.

English translation of La pastilla ayuda a cicatrizar la herida.

The pill helps heal the wound.

In this case, 'herida' is the object affected by the verb 'cicatrizar', which means to heal, underscoring medical terminology usage.

Su corazón sigue siendo una herida abierta.

English translation of Su corazón sigue siendo una herida abierta.

His heart remains an open wound.

This metaphorical use of 'herida' suggests deep emotional pain or grief that the person is still experiencing.

Se le infectó la herida.

English translation of Se le infectó la herida.

His wound got infected.

This sentence illustrates an example of a past event where a wound became infected. 'Infectó' is used here to refer to this process in the past.

Esa herida necesita más tiempo para sanar.

English translation of Esa herida necesita más tiempo para sanar.

That wound needs more time to heal.

Here 'herida' is the subject in need of time to heal, providing a practical context regarding recovery time from injuries.

Tu herida parece grave, debes ir al hospital.

English translation of Tu herida parece grave, debes ir al hospital.

Your wound seems serious, you should go to the hospital.

In this context, 'herida' is characterized as seeming serious, reinforcing the use of descriptive adjectives in Spanish.

El doctor dice que la herida está evolucionando bien.

English translation of El doctor dice que la herida está evolucionando bien.

The doctor says the wound is healing well.

'Evolucionando' here pertains to the healing process of the wound. This is a useful sample for discussing health 'progress' expressions in Spanish.

No toques la herida o podría infectarse.

English translation of No toques la herida o podría infectarse.

Don't touch the wound or it could get infected.

In this command form, the phrase warns against touching the wound, demonstrating the conjunction 'o' (or) to express results or consequences.

Ella tiene una herida en la rodilla.

English translation of Ella tiene una herida en la rodilla.

She has a wound on her knee.

This sentence demonstrates the use of 'herida' in a basic context, referring to a physical wound or injury. The preposition 'en' is used to express location - in this case, on her knee.

Made with JoyBird