ragged
'Harapiento' is a Spanish word with no direct English equivalent. However, it is often translated as 'ragged' or 'tattered'. It is used to describe something or someone that is in a state of disrepair or has a worn-out appearance, suggesting prolonged use or neglect.
The tattered man was begging on the street
This sentence describes a man who is in a state of disrepair, implied by the adjective 'harapiento', begging on the street.
The ragged dog barked in the alley
This sentence illustrates the use of the word 'harapiento' to describe the dog. It gives the image of a poorly taken care of or stray dog barking in an alley.
The ragged boy played alone in the park
Here, 'harapiento' is used to describe a child, perhaps homeless or impoverished, playing alone in a park. This sentence can evoke a strong emotional response due to the implications of a child in such circumstances.