make a bold (hair) cut
The phrase 'hacerse un corte (de pelo) atrevido' in Spanish translates to 'make a bold (hair) cut' in English. It could be used when someone decides to change their hairstyle radically. For instance, if a person with long hair decides to cut it very short or in an unconventional style, they are 'haciéndose un corte de pelo atrevido'. It's not limited to hair and can be used in other contexts where one makes a bold or daring choice.
I decided to get a daring haircut to change my style.
In this example, the speaker is expressing their decision to change their style by getting a daring haircut, thus using the Spanish phrase 'hacerse un corte de pelo atrevido'.
If you want to get a daring haircut, I recommend this beauty salon.
Here, the speaker is recommending a beauty salon as a good place to get a daring haircut, utilising the phrase 'hacerse un corte de pelo atrevido' in the recommendation.
You can get a daring haircut at any hair salon, but it's important to choose a great stylist.
In this example, the speaker is stating that you can get a daring haircut, using the phrase 'hacerse un corte de pelo atrevido', at any hair salon, but emphasizes the importance of choosing a good stylist.