cheating
The Spanish phrase 'hacer trampas' is commonly translated into English as 'cheating'. The literal translation for each word is 'hacer' means 'to make' and 'trampas' means 'traps'. In English, it might be used in a general sense to refer to any form of deception or fraud. For instance, in games or sports, 'hacer trampas' refers to gaining unfair advantage by breaking rules. In school context, it refers to dishonest practices like copying from another's work or using unauthorized aids in exams.
He decided to cheat on the exam because he hadn't studied.
This phrase illustrates a situation where a student, feeling unprepared, resorts to cheating in an academic context.
Cheating in a game is not right and can lead to consequences.
Here, the phrase conveys a moral lesson about the dishonesty of cheating in games, emphasizing the potential repercussions.
She felt bad after cheating to win the competition.
This sentence describes a person's guilt after cheating, highlighting the emotional impact of dishonest actions in competitive situations.