← Spanish Vocab Builder

hacer buenas migas

English translation of hacer buenas migas

make good friends

'Hacer buenas migas' is a Spanish idiom that can be translated to 'to hit it off' in English. It is used when two or more people get along well right from the start, instantly forming a good relationship or friendship. The literal translation of this phrase is 'to make good crumbs', which echoes the practice of sharing bread crumbs as a sign of hospitality and friendship.


Example sentences using: hacer buenas migas

Desde que compartíamos cuarto en la universidad, hicimos buenas migas.

English translation of Desde que compartíamos cuarto en la universidad, hicimos buenas migas.

Since we shared a room at the university, we hit it off.

The sentence uses the phrase 'hacer buenas migas' to indicate the formation of a good relationship between roommates at university.

Aunque al principio no parecía que nos íbamos a llevar bien, rápidamente empezamos a hacer buenas migas.

English translation of Aunque al principio no parecía que nos íbamos a llevar bien, rápidamente empezamos a hacer buenas migas.

Although at first it did not seem that we were going to get along, we quickly started to hit it off.

This sentence signifies that even though initially there was a perception of not getting along, they managed to form a good relationship quickly, denoted by the phrase 'hacer buenas migas'.

Con su carácter amable y su sentido del humor, es fácil hacer buenas migas con Juan.

English translation of Con su carácter amable y su sentido del humor, es fácil hacer buenas migas con Juan.

With his kind nature and sense of humor, it's easy to hit it off with Juan.

In this example, the phrase 'hacer buenas migas' implies a close and amicable relationship with Juan is easy to form because of his attributes such as kindness and good humor.

Made with JoyBird