make good friends
'Hacer buenas migas' is a Spanish idiom that can be translated to 'to hit it off' in English. It is used when two or more people get along well right from the start, instantly forming a good relationship or friendship. The literal translation of this phrase is 'to make good crumbs', which echoes the practice of sharing bread crumbs as a sign of hospitality and friendship.
Since we shared a room at the university, we hit it off.
The sentence uses the phrase 'hacer buenas migas' to indicate the formation of a good relationship between roommates at university.
Although at first it did not seem that we were going to get along, we quickly started to hit it off.
This sentence signifies that even though initially there was a perception of not getting along, they managed to form a good relationship quickly, denoted by the phrase 'hacer buenas migas'.
With his kind nature and sense of humor, it's easy to hit it off with Juan.
In this example, the phrase 'hacer buenas migas' implies a close and amicable relationship with Juan is easy to form because of his attributes such as kindness and good humor.