← Spanish Vocab Builder

gozar de la confianza de alguien

English translation of gozar de la confianza de alguien

enjoy the trust of someone

The Spanish phrase 'gozar de la confianza de alguien' translates to 'enjoy the trust of someone' in English. This means to have someone's faith or trust in you to a great extent, that they are comfortable with your judgements or actions. Essentially, it is to be trusted and respected by someone to the point where they let you make important decisions or have important responsibilities. It is often used to express a deep level of assurance or confidence in someone's ability, character, or reliability.


Example sentences using: gozar de la confianza de alguien

Para gozar de la confianza de alguien, debemos ser honestos.

English translation of Para gozar de la confianza de alguien, debemos ser honestos.

To enjoy the trust of someone, we must be honest.

Honesty is considered a key virtue for earning someone's trust according to this sentence.

A pesar de las dificultades, él siempre ha gozado de la confianza de alguien.

English translation of A pesar de las dificultades, él siempre ha gozado de la confianza de alguien.

Despite the difficulties, he has always enjoyed someone's trust.

This phrase highlights that despite facing various struggles, this individual always has the confidence of someone backing them.

Para liderar el proyecto, necesitamos gozar de la confianza de alguien.

English translation of Para liderar el proyecto, necesitamos gozar de la confianza de alguien.

To lead the project, we need to enjoy the confidence of someone.

This statement emphasizes the importance of trust when leading a project, indicating that they need someone's trust to succeed.

Gozar de la confianza de alguien no es una tarea fácil.

English translation of Gozar de la confianza de alguien no es una tarea fácil.

Enjoying someone's trust is not an easy task.

This sentence explains that earning someone's trust is not something that can be achieved easily.

Debes gozar de la confianza de alguien para ser un buen líder.

English translation of Debes gozar de la confianza de alguien para ser un buen líder.

You must enjoy the trust of someone to be a good leader.

This phrase suggests that being trusted by someone is a crucial factor to being a good leader.

En este trabajo, es fundamental gozar de la confianza de alguien.

English translation of En este trabajo, es fundamental gozar de la confianza de alguien.

In this job, it is essential to enjoy the trust of someone.

This assertion underscores the importance of having somebody's trust in a given job.

Es difícil gozar de la confianza de alguien sin integridad.

English translation of Es difícil gozar de la confianza de alguien sin integridad.

It is difficult to enjoy the trust of someone without integrity.

This phrase states that integrity is vital to gain someone's trust.

La amistad verdadera significa gozar de la confianza de alguien.

English translation of La amistad verdadera significa gozar de la confianza de alguien.

True friendship means enjoying the trust of someone.

This phrase shows that a key aspect of true friendship is enjoying someone's trust.

Si quieres gozar de la confianza de alguien, muestra respeto.

English translation of Si quieres gozar de la confianza de alguien, muestra respeto.

If you want to enjoy the confidence of someone, show respect.

This sentence suggests that showing respect is important if one wants to earn someone's trust.

Siempre he intentado gozar de la confianza de alguien en mi vida.

English translation of Siempre he intentado gozar de la confianza de alguien en mi vida.

I have always tried to enjoy the confidence of someone in my life.

This statement communicates the speaker's continuous effort to earn someone's trust in their life.

Made with JoyBird