exist
The Spanish word for 'exist' is 'existir'. It is used in the same context as it is in English, to denote the state of being in existence or reality. Like its English counterpart, 'existir' is used in conversational and written Spanish in various contexts, from philosophical discussions about existence to everyday conversation about the existence of a thing or phenomena.
Is there any open store here?
This phrase could be used in a scenario where the speaker is asking someone if there are any stores open in the vicinity.
I don't think there is a solution to this.
Here, the speaker is expressing doubt about the existence of a solution to a problem.
There is a great love between them.
This phrase denotes the existence of a strong romantic feeling between two people.
Is there any reason why you are crying?
The speaker is using 'existe' to ask about a specific cause for someone's state of sadness.
There is an easier way to do this.
In this sentence, 'existe' is used to assert that a simpler method for doing something is available.
I think there is a misunderstanding.
This phrase is appropriate when the speaker wants to express that a misunderstanding has taken place.
Is there another way to get there?
The speaker is using 'existe' to inquire about the existence of an alternative route to a specified location.
There is a good restaurant on that street.
Here, 'existe' is used to assert the existence of a particular restaurant on a specific street.
There is a problem with my computer.
Using 'existe' in this context implies the presence of a problem with the speaker's computer.
I don't believe there is a single type of happiness.
The speaker is expressing a personal belief about the diversity of what can be defined as 'happiness' using 'existe'.