to be on provisional release
The phrase 'estar en libertad provisional' in Spanish translates to 'to be on provisional release' in English. This phrase is typically used in legal context and refers to a situation where a person is given temporary freedom until their next court appearance or until the trial is over. This might occur if the person arrested can provide assurance, usually financial, that they will show up in court and not leave the area. Thus, they are allowed certain freedom under temporary basis.
He fought to be on probation while awaiting his trial.
In this example, the man is asking to be on probation during the period leading up to his trial. This shows that 'estar en libertad provisional' can be used in the context of legal proceedings.
Even though you can be on probation, you still have to comply with certain conditions.
This sentence illustrates that while being on bail - 'estar en libertad provisional' - there might be conditions imposed that must be adhered to. This is often the case in legal settings, where probation is conditional.
One of the benefits of being on probation is that you can continue working.
This phrase uses 'estar en libertad provisional' to highlight one of the potential benefits of being on probation, which is the ability to continue working. It shows that this term can be used to describe both the positive and negative aspects of being on probation.