deliver in hand
The Spanish phrase 'entregar en mano' is translated to English as 'deliver in hand'. This phrase is typically used in instances where a direct or personal delivery of an item or document is being referred to. For example, a letter or package that needs to be delivered directly and personally to the recipient rather than being sent via mail or courier could use this phrase. It implies a level of responsibility and assurance that the item will reach the desired target without any concerns of it getting lost, as it may do during indirect methods of delivery, like post or courier services.
I am going to deliver the documents in person to the office.
This phrase indicates that the speaker plans to personally deliver the documents rather than sending them through mail or by someone else.
It is important to submit the applications in person to ensure they arrive on time.
In this example, the speaker emphasizes the significance of personal delivery of applications to avoid delays.
The package must be delivered in person to avoid issues.
This statement highlights that the package's delivery needs to be done personally to prevent any potential complications.