focus
The Spanish word 'enfoque' is the direct translation for 'focus' in English. It is often used in sentences to signify the attention or concentration on something or someone. For instance, 'poner enfoque en algo' is commonly used to mean 'put focus on something'.
The focus of this book is climate change.
This sentence is straightforwardly saying that the main topic or subject of the book is climate change.
We need a new approach to solve this problem.
In this context, 'enfoque' is used to refer to a way of doing something or a method to solve a problem.
The company's approach towards sustainability has changed.
This sentense uses 'enfoque' to imply a perspective or how something is regarded. In this case, how the company looks at sustainability.
His approach to life is very positive.
This phrase uses 'enfoque' to describe a person's perspective or attitude, in this case it's towards life.
Our focus is to improve education.
This sentence uses 'enfoque' to show a concentration on a specific object or goal, which is to improve education in this case.
His business plan lacks focus.
Here, 'enfoque' is used as synonym for concentration or emphasis, stating that the business plan doesn’t have a clear goal or direction.
The teacher's approach to teaching is unique.
In this context, 'enfoque' is used to refer to a specific method or way of doing things which is in this case about how the teacher conducts his teaching.
The focus of our research is artificial intelligence.
This phrase uses 'enfoque' to denote the primary subject or topic of study in the research, which is artificial intelligence.
This problem requires a different approach.
In this phrase, 'enfoque' signifies that a different method or way of dealing with the problem is needed.
The focus of his political campaign was education reform.
This sentence uses 'enfoque' to highlight the central issue or theme which in this case is the education reform.