← Spanish Vocab Builder

echar la charla

English translation of echar la charla

to have a chat

'Echar la charla' is a Spanish idiomatic expression which does not have a direct translation in English. It is commonly used to represent the act of having a long, usually informal conversation with someone. This conversation can cover a wide range of topics and is generally not structured. It often occurs between friends or family members and can happen at any time but is generally common during informal meetings or hanging outs.


Example sentences using: echar la charla

Después de la cena, nos quedamos en la sala a echar la charla.

English translation of Después de la cena, nos quedamos en la sala a echar la charla.

After dinner, we stayed in the living room to chat.

In this example, the phrase 'echar la charla' refers to engaging in a casual conversation after dinner, highlighting a social interaction.

Me gusta echar la charla con mis amigos durante el almuerzo.

English translation of Me gusta echar la charla con mis amigos durante el almuerzo.

I like to chat with my friends during lunch.

Here, 'echar la charla' is used to describe a pleasant social exchange among friends during lunch, suggesting a relaxed atmosphere.

En la parque, podemos echar la charla y ponernos al día.

English translation of En la parque, podemos echar la charla y ponernos al día.

In the park, we can chat and catch up.

This phrase illustrates the act of having a conversation in a park setting, where friends reconnect and share updates about their lives.

Made with JoyBird