docile
The Spanish word 'dócil' translates into English as 'docile'. Describing someone as 'dócil' implies that they are easily managed or handled, comply readily to commands or guidance, and are generally calm and not aggressive. It can be used to describe both people and animals. As with other adjectives in Spanish, 'dócil' changes to 'dóciles' for plural usage.
The dog is very docile.
This sentence describes the temperament of a dog using the adjective 'dócil', meaning docile or compliant.
She has a docile character.
The phrase 'carácter dócil' is often used in Spanish to describe someone's generally calm or easygoing nature.
The docile child did as he was asked.
In this example, 'dócil' is used to emphasize that the child complied without resistance.
She was as docile as a lamb.
This comparative phrase uses 'dócil' and an analogy with a lamb to describe someone's passive demeanor.
This horse is more docile than a puppy.
Here, 'dócil' is used in a comparative sentence to describe the temperament of a horse.
The audience was docile and receptive.
In this context, 'dócil' is used to describe how the audience behaved during the presentation.
The crowd, normally so docile, turned violent.
In this dramatic twist, the word 'dócil' is used to contrast with the crowd's unexpected violent behaviour.
The cat is docile when she wants to play.
In this sentence, 'dócil' is used to describe the nature of the cat when she's in the mood to play.
He was a docile and considerate professor.
In this example, 'dócil' is used alongside 'considerado' to characterise a professor’s personality traits.
He was a docile boss, which was rare.
This sentence uses 'dócil' to express surprise over the mild temperament of a boss, proposing it as a rarity.