prove empirically
The Spanish phrase 'demostrar empíricamente' translates to 'prove empirically' in English. The term 'empíricamente' is an adverb that refers to something done according to, by means of, or involving observation or experience rather than theory or pure logic, while 'demostrar' is a verb that means to show the truth or existence of (something) by providing evidence or proof. Therefore, 'demostrar empíricamente' describes the act of substantiating a claim or theory through direct observation or personal experience, i.e., empirical evidence.
To validate my theory, I need to empirically demonstrate my results.
This sentence is typically used in experimental sciences where theories need to be backed by empirical evidence or data-based results. 'Demostrar empíricamente' is used here to refer to the application of empirical methods.
The professor insisted that we must empirically demonstrate our hypotheses.
In the field of education, especially in research-oriented courses, professors often urge students to employ empirical methods in their studies. In this context, 'demostrar empíricamente' refers to proving hypotheses with empirical evidence or experimental results.
Economics tries to empirically demonstrate theories with existing proofs and data.
This sentence is relevant to the field of economics where theories and concepts are often validated using empirical proof. 'Demostrar empíricamente' is used in this context to refer to substantiating economic theories with tangible data.