← Spanish Vocab Builder

dar un infarto

English translation of dar un infarto

give a heart attack

The Spanish phrase 'dar un infarto' is translated into English as 'give a heart attack'. It is often used in a medical context to refer to the occurrence of a sudden interruption or insufficiency of the blood supply to the heart, typically resulting from a blockage in a coronary artery. While literally translated it seems to imply the act of causing someone else a heart attack, it is typically used to describe a person experiencing a heart attack themselves.


Example sentences using: dar un infarto

El estrés constante puede dar un infarto.

English translation of El estrés constante puede dar un infarto.

Constant stress can cause a heart attack.

This sentence uses 'dar un infarto' in the context of health and stress, stating that a high level of constant stress has the potential to cause a heart attack.

Mi abuela temía que el susto de la noticia pudiera darle un infarto.

English translation of Mi abuela temía que el susto de la noticia pudiera darle un infarto.

My grandmother feared that the scare from the news could give her a heart attack.

In this sentence, we use 'dar un infarto' to express the grandmother's fear that a sudden, distressing piece of news might provoke a heart attack in her.

Correr un maratón sin preparación puede dar un infarto.

English translation of Correr un maratón sin preparación puede dar un infarto.

Running a marathon without preparation can cause a heart attack.

This use of 'dar un infarto' sets a scenario where physical strain, illustrated by running a marathon unprepared, can result in a heart attack.

Made with JoyBird