← Spanish Vocab Builder

dar(se) un golpe

English translation of dar(se) un golpe

give a blow

The Spanish phrase 'dar(se) un golpe' translates to 'give a blow' in English. It's generally used in the context of unintentionally hurting oneself such as hitting or knocking into something. 'Golpe' is the Spanish word for 'blow' or 'hit' and 'dar(se)' means 'to give'. In the reflexive form as 'darse un golpe', it refers to someone giving themselves a blow. This phrase is often used to express physical accidents or injuries.


Example sentences using: dar(se) un golpe

Me di un golpe con la puerta.

English translation of Me di un golpe con la puerta.

I banged myself with the door.

This phrase is commonly used to express the physical event of hitting oneself with an object, in this case, a door.

Se dio un golpe fuerte en la cabeza y tuvo que ir al hospital.

English translation of Se dio un golpe fuerte en la cabeza y tuvo que ir al hospital.

He gave himself a hard blow to the head and had to go to the hospital.

This sentence is used to describe a strong impact or injury someone had, usually associated with intense force. It implies that the person had to visit a hospital because of the severity of the impact.

Cuidado con ese escalón, no te vayas a dar un golpe.

English translation of Cuidado con ese escalón, no te vayas a dar un golpe.

Be careful with that step, don't hit yourself.

This phrase is typically used as a warning to make sure someone is careful not to hit themselves, usually in a specific situation, for example being careful with a step to prevent falling and hitting oneself.

Made with JoyBird