give a blow
The Spanish phrase 'dar(se) un golpe' translates to 'give a blow' in English. It's generally used in the context of unintentionally hurting oneself such as hitting or knocking into something. 'Golpe' is the Spanish word for 'blow' or 'hit' and 'dar(se)' means 'to give'. In the reflexive form as 'darse un golpe', it refers to someone giving themselves a blow. This phrase is often used to express physical accidents or injuries.
I banged myself with the door.
This phrase is commonly used to express the physical event of hitting oneself with an object, in this case, a door.
He gave himself a hard blow to the head and had to go to the hospital.
This sentence is used to describe a strong impact or injury someone had, usually associated with intense force. It implies that the person had to visit a hospital because of the severity of the impact.
Be careful with that step, don't hit yourself.
This phrase is typically used as a warning to make sure someone is careful not to hit themselves, usually in a specific situation, for example being careful with a step to prevent falling and hitting oneself.