← Spanish Vocab Builder

dar pavor

English translation of dar pavor

to frighten

The phrase 'dar pavor' in Spanish translates to 'to frighten' or 'to give chills' in English. It is used to describe a situation, action, or presence that evokes a strong sense of fear or dread in someone. This expression can apply to anything that instills a significant level of discomfort or anxiety, often related to eerie occurrences, supernatural sensations, or particularly intense scenarios that leave one feeling scared or unsettled.


Example sentences using: dar pavor

La oscuridad en el bosque siempre me da pavor.

English translation of La oscuridad en el bosque siempre me da pavor.

The darkness in the forest always gives me dread.

In this phrase, the speaker expresses a feeling of fear or dread specifically associated with the darkness found in a forest setting.

Las películas de terror suelen dar pavor a muchos espectadores.

English translation of Las películas de terror suelen dar pavor a muchos espectadores.

Horror movies often frighten many viewers.

Here, the phrase emphasizes how horror films can instill fear in a broad audience, highlighting the impact of the genre on viewers.

Ver sombras moverse en la noche me da pavor.

English translation of Ver sombras moverse en la noche me da pavor.

Seeing shadows move at night frightens me.

This sentence conveys the speaker's fear when witnessing shadows change shapes or movements during nighttime, portraying a common fear of the unknown.

Made with JoyBird